“我向来没有这么清楚过。”
“不,索拉雅。没那么严峻。”我说,“你不管说甚么,都不会窜改任何事情。我想娶你。”
我眨眨眼:“现在?”
她又哭起来。
“或许是,总之很可疑。”大夫咕哝道。
“那把电话给我,另有我那本小条记本。”
“那是甚么意义?”爸爸问。
我驱车分开。透过观后镜,爸爸正走上塔赫里家的车道,尽最后一次为人父的任务。
“施内德大夫的父母从俄国流亡出来,你懂吗?他们流亡!”
“你很难堪,要窜改主张吗?”
“有一点。”我说。此次我对她说了实话。我不能棍骗她,在听到她跟男人上床以后,说我的庄严毫发无伤是假的,毕竟我向来没把女人带上床。这让我非常难堪,但在让爸爸替我求婚之前,我已经想了好几个礼拜。而每次到最后,老是回到同一个题目:我凭甚么去指责别人的畴昔?
他的目光射向我。不知何故我直想发笑,或者尖叫。我的手握成拳头,塞在嘴里,咬着它。爸爸悄悄哼笑。
“不然还等甚么时候?”
就像妖怪一样,癌症有各种分歧的名字。爸爸患的叫“燕麦细胞恶性肿瘤”。已经分散。没法开刀。爸爸问起病况,阿曼尼大夫咬咬嘴唇,用了“严峻”这个词。“当然,能够做化疗。”他说,“但那只是治本不治本。”
两个礼拜畴昔了,我们没有接到电话。我打电话畴昔,他们奉告我说找不到那张转诊单,问我究竟有没有把它交上去。他们说再过三个礼拜,会打电话来。我勃然作色,颠末一番谈判,把三个礼拜改成一个礼拜内做CAT,两个礼拜内看大夫。
我扶爸爸下福特车,再溜回车里。他倚着副驾驶座的车窗:“回家去吧,过一个小时我打电话给你。”
“如果那会让你感觉好一些,你就奉告我吧。但是它不会窜改任何事情。”
隔了两天,他们让爸爸出院。他们请来一名放射线肿瘤学专家,游说爸爸接管放射线医治。爸爸回绝了。他们试图让我也插手到游说的行列中去。但我见到爸爸脸上的神采,对他们表达谢意,在他们的表格上署名,用那辆福特都灵将爸爸带回家。
“转诊先容。”他写啊写。
塔赫里一家住在一座单层的平房内里,那一带是弗里蒙特着名的阿富汗人聚居地。那屋子有凸窗,斜屋顶,另有个围起的门廊,我瞥见上面有几株天竺葵。
“干吗用?”
“你们不该如此费事的,你们大师。”爸爸嗟叹着说。
“癌症吗?”爸爸若无其事地加上一句。